Загадковий трикотаж
Dec. 12th, 2012 09:51 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
По роботі на фрілансі перекладаю з англійської описи одягу. Вже знаю, що по англійськи слово "трикотаж" перекладається як "джерсі". Ну джерсі, то джерсі. Можливо, думаю, там першими почали випускати трикотаж, тому так і назвали. А от сьогодні попався на очі герб Джерсі.

І на гербі три леви, тобто три кота. От вам і ТРИКОТАЖ.

І на гербі три леви, тобто три кота. От вам і ТРИКОТАЖ.
no subject
Date: 2012-12-13 06:46 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-13 02:50 pm (UTC)Вдачі Вам у роботі! Поважаю фрілансерів!
no subject
Date: 2012-12-13 04:13 pm (UTC)